viernes, 4 de diciembre de 2009

Proponemos y exigimos en el Marco V Foro Latinoamericano y el Caribe sobre VIH/SIDA e ITS Lima, Perú, 2009.



Romper el silencio histórico de Nuestros Pueblos indígenas y Afrodescendientes ante el VIH/SIDA.


El 1º de Diciembre de1999, se celebró por primera vez el primer encuentro Pueblos Indígenas que abordábamos el tema del VIH/SIDA en Ottawa Canadá, en ese momento reunidos 5 países preocupados por el impacto que estaba teniendo y está teniendo la epidemia al interior de nuestras comunidades y el silencio de nuestros gobiernos a no reconocer que esta problemática nos estaba afectando, por lo que sirvió como punta de lanza para compartir , hacer escuchar nuestras voces y decir estamos presentes.


Durante diez años estamos sumando esfuerzos nuestros pueblos indígenas y Afrodescendientes frente a la epidemia teniendo como base fundamental la reafirmación de nuestras identidades étnicas y culturales para así reunirnos en la Mesa redonda de Sudáfrica 2000.
En el Primer Foro internacional Metepec, Puebla México 2006, en la Primera Pre-conferencia mundial Toronto Canadá 2006, así como en Primer foro Centro Americano Managua 2006, también y con contundencia en la suma de esfuerzos nuestra comunidad indígena y Afrodescendientes nos unimos para hermanarnos en Argentina 2007, para luego consolidarnos en un secretariado internacional en la Segunda Pre-conferencia Mundial México 2008.
Diez años después, durante la celebración Segunda Pre-conferencia Mundial México 2008.
Nuestros Pueblos Indígenas y Afro descendientes después de un análisis crítico sobre nuestra situación en el ámbito de nuestra salud, sexualidad, territorio, derechos humanos y como pueblos y colectivo decidimos articularnos desde este secretariado en casi todos los países de la región y que nos manifestaríamos públicamente ante cualquier instancia interna y externa de nuestros pueblos ; romper el silencio y visibilizar cómo nuestros grupos étnicos transgredimos las reglas del discurso hegemónico de la salud, pidiendo ser reconocidos y ser parte de la respuesta a la epidemia desde nuestra propuesta de interculturalidad y con pertinencia étnica y cultural.
Es a través de levantar nuestras voces y presencia que dejamos saber que estamos en todas partes que las leyes y políticas públicas del Estado, no sólo no nos contemplan, sino que no se han emprendido acciones contra la discriminación que día a día enfrentamos en el sistema educativo, centros de trabajo, calles, y en los centros de salud, por no hablar el español y usar nuestras lenguas naturales para hacer atendidos y recibir servicios de salud por vivir o no con el VIH, por ser arrancados, desaparecidos y violentados en nuestros propios territorios y hoy sumando a esta epidemia del VIH nos negamos a estar fuera de toda toma de decisión que afecte y competa a nuestros cuerpos, salud y vidas.

Así hoy estamos aquí para dar la cara, y preguntar a la población de esta ciudad, ¿dónde están las y los indígenas y Afrodescendientes en tu país, en tu territorio en tu comunidad? ¿Si no están que paso con ellas y ellos?, responder estas primeras preguntas nos puede dar un valor de la realidad en que se vive, no solo somos desaparecidos por los estados gobiernos, si no también por una epidemia que está acompañado de silencios y ya no queremos más silencios, ya no mas.
¿A quiénes conoces que es indígena y que vive con VIH? Tal vez nunca lo conocerás ya que no somos parte de los indicadores y como no somos número no somos prioritarios en la toma de decisiones de nuestros gobiernos, es necesario y exigimos a los estados gobiernos a Que nos reconozcan y sientan nuestra cercanía en su vida cotidiana. Porque día a día, la población convive con nosotras y nosotros las y los indígenas y Afrodescendientes que vivimos y convivimos con el virus, pero hay que romper ese silencio donde se nos pretende enterrar y callar nuestras voces.
Sabemos que a algunas personas les despertamos temor y lo comprendemos. Porque ser indígena y Afrodescendientes no solo significa no negar las historias, sino tener la capacidad de ser autónoma; de tomar la vida en nuestras propias manos. Decidir por nosotras y nosotros mismos y definir un proyecto de vida propio. Y proponemos a todas y todos los ciudadanos y ciudadanas de la región latinoamericana y el Caribe plantearse formas de vida más libres, autónomas, sin silencios, sin VIH, sin SIDA, desde su vida cotidiana y privada como en su vida organizada y pública.
Nos definimos en lucha solidaria con las demandas de las mujeres positivas, con los HSH, compañeras trans, usuarios de drogas, y la comunidad LGBT que también están en nuestros pueblos, trabajadoras sexuales, con las y los jóvenes, movimientos campesinas, de resistencias de más de 500 años porque sabemos que la discriminación tiene distintas caras pero juntas podremos comprenderla mejor y plantarnos frente a las autoridades hasta vencerla.


Lima, Perú 2009.


Secretariado internacional de los Pueblos Indígenas y Afrodescendientes frente al VIH/SIDA, la Sexualidad y los Derechos Humanos.


Proponemos y exigimos en el Marco V Foro Latinoamericano y el Caribe sobre VIH/SIDA e ITS Lima, Perú, 2009.
Misión: Evitar Nuevas Infecciones por VIH y otras ITS a traves de la promosión del acceso a servicios e insumos preventivos y promoviendo una sexualidad responsable e informada y con pertinencia cultural en un marco irrestricto de los Derechos Humanos, Culturales y Territoriales de nuestros Pueblos Indigenas y Afrodescendientes.


Objetivo General: Que nuestros Pueblos Indigenas y Afrodescendiente en America Latina, el Caribe y los Paises de habla Inglesa Involucradas en el Secretariado Internacional tengamos Politicas Publicas focalizadas en Prevención y Atención del VIH/SIDA, la Sexualidad y la Vigilancia de los Derechos Humanos.


Objetivos Especificos:


Incidir en el involocramiento de nuestras comunidades Indigenas y Afrodescendientes, de sus gobiernos comunitarios, locales y de pais y de las agencias de cooperación para prevenir el VIH/SIDA, el abordaje intracultural de la Sexualidad y la Defenza de sus Derechos Humanos.
Promover la investigación epidemiologica sociocultural del VIH/SIDA en nuestros Pueblos Indigenas y Afrodescendientes dentro de los Paises integrantes del Secretariado Internacional.
Fortalecer y capacitar a una franja de 100 Mujeres y Hombres lideres Indigenas y Afrodescendientes en los temas del VIH/SIDA, la Sexualidad y los Derechos Humanos.
Movilizar y conseguir fondos para fortalecer estrategias de prevención y atención del VIH/SIDA, la Sexualidad y los Derechos Humanos existentes en nuestro Pueblos Indigenas y Afrodescendientes Integrantes del Secretariado Internacional.
Promover que los programas nacionales de SIDA de los Paises miembros del Secretariado Internacional Diseñen, Incluyan e Implementen Estrategias focalizadas de Prevención del VIH/SIDA desde una perspectiva de genero y con pertinencia cultural.
Realizar estrategias focalizadas para que sea Incluida la Agenda de Nuestros Pueblos Indigenas y Afrodescendientes en la Decraración de UNGAS.


Promover y fortalecer liderazgos de la Diversidad Sexual Indigena asi como sus Derechos Humanos y Sexuales dentro de los paises miembros del Secretariado Internacional

lunes, 30 de noviembre de 2009

Declaración Pública de la Red de Agrupaciones y Organizaciones de Personas Viviendo con VIH/SIDA en el contexto del Día Mundial del SIDA




De Victima a Victimaria, el triste legado de Bachelet a la lucha contra el SIDA.



Hoy 1° de diciembre, en todo el mundo se conmemora la lucha contra el Sida. Un espacio para destacar este tema, analizar los avances y los déficits en la lucha contra esta epidemia. Este ejercició, necesario y motivador, se da alrededor del mundo y también en nuestro país. Lo antecede generalmente el informe anual del ONUSIDA, que nos muestra por primera vez un retroceso en el número de nuevos casos a nivel mundial. Nuestra realidad es un tanto diferente, no tenemos datos recientes o al menos eso nos quiere hacer creer la autoridad en Salud.
La lucha contra el SIDA en Chile, en los últimos cuatro años, ha retrocedido a niveles inimaginables. A pesar de las expectativas que genero la llegada de la primera mujer a la presidencia de la República , la militante Socialista Michelle Bachelet, de su paso por la Comisión Nacional de SIDA en los años 90 y su desempeño como Ministra de Salud y de la promesa de un gobierno ciudadano/a, una vez alcanzado el poder, la desidia de su gestión hacia la temática del VIH/SIDA aun resulta incomprensible. La Presidenta de la República , en sus cuatro años, nunca se reunió con organizaciones de Personas Viviendo con VIH o con trabajo en VIH/SIDA, nunca participo de un lanzamiento de una campaña de Prevención o acto alguno relacionado con la lucha contra el SIDA. Sólo se refiero a este tema, para avalar la irresponsable gestión del Ministerio de Salud durante la crisis de las no notificaciones que se desencadena a partir del caso del Hospital de Iquique.
Este es el legado de Michelle Bachelet a la lucha contra el SIDA


En materias de Prevención:


Durante este gobierno, los esfuerzos en materia de prevención fueron decreciendo hasta casi extinguirse. Más aun, en estricto rigor, esta última campaña denominada de prevención es más una campaña de pesquisa (promoción de la toma de examen) que una campaña preventiva propiamente tal. Si a eso le agregamos que se lanza en medio de una campaña presidencial y parlamentaria, es fácil darse cuenta de la relevancia dada al tema por parte del gobierno. Desde fines de 2007 a fines de 2009 no se hizo ninguna campaña de prevención del VIH/SIDA. A pesar de contar con recursos para ello, el gobierno, prefiero exponer a la población en vez de asumir sus responsabilidades en esta materia. A su vez, los presupuestos y las acciones destinadas a acciones más focalizadas, prácticamente han desaparecido, quedando las denominadas poblaciones “vulnerables”, más vulnerables todavía. Para completar el cuadro, el suministro de condones, destinados la población de más escasos recursos, se vio interrumpido durante meses afectado a gran parte del país.


Atención en Salud:


Lejos de mejorar, la atención en salud se hace cada vez más deficitaria. Pese a disponer de cuantiosos recursos, la gestión de la compra de antirretrovirales, es tan deficitaria, que los casos de interrupción de tratamientos por falta de estos en los centros de salud han aumentado considerablemente en este tiempo. En este mismo sentido el país se arriesga a masivos desabastecimientos de medicamentos dada la escandalosa deuda del estado con la industria farmacéutica.
Por otra parte la disponibilidad de especialistas se ha mantenido o disminuido en algunos casos, pese al aumento en la demanda. Lo mismo sucede con el acceso a exámenes como los genotipos, los que simplemente no se hacen cuando las personas los requieren. No se ha actualizado la Guía Clínica para VIH desde 2005, se elimino el financiamiento para él estudio de cohorte que realiza el grupo SIDA Chile, suma y sigue.


Pueblos originarios:


Los pueblos originarios viven un verdadero terrorismo de estado, que socava los derechos más esenciales de cualquier pueblo. La ley Indígena, el convenio Unesco de los Derechos Culturales, la Ley de Sida, el Convenio 169 de la OIT reconocen a las organizaciones indígenas, tradiciones, costumbres, lenguas. Pero el Estado de Chile ve y trata a los pueblos originarios como enemigos. Los pueblos originarios también creyeron en la promesa de inclusión y participación de Bachelet, pero lo único que han recibido es violencia de parte de carabineros, arrestos domiciliarios y la ley antiterrorista. También la exclusión en las débiles políticas de prevención y atención en salud, agravando las condiciones de vulnerabilidad de estas comunidades frente a la epidemia del SIDA.
Sustentabilidad de la Sociedad Civil :


Hasta la fecha el Gobierno no ha asumido su responsabilidad y menos aún, ha articulado una respuesta efectiva para reparar los gravísimos daños producidos por el fraude cometido por el Consejo de las Américas, dirigido como ustedes deben saber, por cuatro Ministros de Estado. Este fraude interrumpió la llegada de recursos internacionales para apoyar el trabajo en VIH/SIDA, apoyando principalmente la labor del Ministerio de Salud y subsidiariamente a la Sociedad Civil con trabajo en VIH. A esto se suma el casi inminente ingreso de Chile a la OCDE (Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico, conocida como el Club de los países ricos), harán casi imposible a la sociedad civil acceder a financiamiento internacional, lo que significara el desplome de muchísimas instituciones. Los fondos públicos relevantes están reservados para aquellas organizaciones que formar parte de la red clientelar de algún grupo político, hecho que para organizaciones independientes como la nuestra es inaceptable.
El VIH en la agenda nacional
Tanto en el discurso de los(as) candidato/as al parlamento y de los postulantes al sillón presidencial nada han mencionado sobre el tema del VIH/SIDA entre sus propuestas de gobierno, refleja el desinterés que concita la temática, la nula importancia y relevancia que le otorgan al aumento diario de personas notificadas y las que no son notificadas en Chile, a la falta de medicamentos, al nulo progreso por disminuir la barrera de inclusión en el sistema laboral, educacional, vivienda, justicia y salud de las personas que viven con VIH/SIDA y las personas afectadas por el VIH/SIDA en Chile. Sin mencionar que la desaparición de la Comisión Nacional del SIDA ha pasado desapercibida para la población común, no así para la comunidad VIH organizada.

Por esto venimos a conmemorar 26 años de lucha contra el SIDA agregando que debemos LUCHAR por el ACCESO UNIVERSAL Y GRATUITO de los antirretrovirales para todos y todas y por una atención integral en salud para las personas que viven con VIH/SIDA en Chile, la inclusión de los pueblos originarios en las temáticas de prevención y la ampliación de fondos para integrar la participación activa de las personas que viven con VIH/SIDA en los planes de prevención del Gobierno, como lo señala la ONUSIDA , así como, el aumento de personal calificado a las redes asistenciales que prestan servicios en los centros de atención.

miércoles, 25 de noviembre de 2009

ONUSIDA se reúne con los pueblos indígenas de America Latina


ONUSIDA se reúne con los pueblos indígenas de America Latina


El Dr. Cesar Núñez, Director Regional de ONUSIDA para America Latina, se ha reunido con los representantes de los pueblos indígenas de toda America Latina, durante el Encuentro Internacional de Pueblos Indígenas y Afrodescendientes en el marco del V Foro Latinoamericano y del Caribe sobre VIH, Sida e ITS.


Después de haber recibido una cinta de adorno hecha a mano como homenaje simbólico de parte del representante indígena Willy Morales, el Dr. Núñez ha afirmado el fuerte compromiso de ONUSIDA de apoyar a los grupos étnicos de la región latinoamericana en la respuesta al Sida.
“ONUSIDA han realizado proyectos en diferentes países en America Latina, con el objetivo de fortalecer las acciones de prevención, acceso a tratamiento, cuidado y apoyo de las personas viviendo con VIH en la población indígena. El Acceso Universal no aplica si solo es alcanzable para pocos grupos de personas, tenemos que garantizar que todos y todas tengan el mismo acceso a insumos de prevención, terapia ARV, servicios de cuidado y apoyo. En este momento la prevención es nuestra prioridad y el desafío es realizar mensajes adecuados, según las necesidades de cada comunidad, para que nuestra estrategia sea efectiva” ha explicado el Dr. Núñez.


El Director Regional de ONUSIDA ha subrayado también el importante papel de las Naciones Unidas en la respuesta al VIH de las poblaciones indígenas y en el respeto de sus derechos humanos. Ha recordado que el 10 de agosto de 2009, se celebró en la Sede principal de las Naciones Unidas el día internacional de los pueblos indígenas, que se centró en el tema del VIH. En esta ocasión, Bertil Lindblad, Director de la sede de ONUSIDA en Nueva York, había expresado que “Si nos posicionamos a favor de la causa con los pueblos indígenas, podremos conseguir una mayor igualdad social y económica que permitirá que miles de personas puedan vivir con salud y dignidad”. Por otro lado, en ocasión de la conmemoración del 10 de agosto el Secretario General de las Naciones Unidas Ban Ki Moon había afirmado que “los pueblos indígenas suelen tener bajos niveles de salud como consecuencia de la pobreza, la malnutrición, la contaminación ambiental y la insuficiente atención sanitaria. Habida cuenta de ello, la observancia el presente año del Día Internacional se centra en la amenaza del VHI y Sida. Es esencial que los pueblos indígenas tengan acceso a la información y a la infraestructura necesarias para la

jueves, 5 de noviembre de 2009

Kelwo Chileo, Organizacion de Personas con VIH de la Etnia Mapuche williche presenta la Primera Acción Judicial en contra del Estado Chileno por la no


Kelwo Chileo, Organizacion de Personas con VIH de la Etnia Mapuche williche presenta la Primera Acción Judicial en contra del Estado Chileno por la no aplicacion del Convenio 169 en Politicas de Salud Publica





MATERIA: RECURSO DE PROTECCION.RECURRENTES: WILLIAMS MORALES MADARIAGA, EN REPRESENTACION DE LAAGRUPACION KELWO.


RECURRIDO:MINISTERIO DE SALUDREPRESENTANTE: ALVARO ERAZO


En lo Principal: Interpone recurso de protección.


Primer Otrosí: Orden de no innovar


Segundo Otrosí: Solicitud de Informar a Ministerio de Salud.


Tercer Otrosí: Acompaña documentos


ILTMA. CORTE DE APELACIONESWilliams Patricio Morales Madariaga, CI. Nº 14.366.841-k, Mapuche-Huilliche certificado Nº 0101954 entregada por CONADI, direcciónregional Osorno. Artesano y presidente de la agrupación Kelwo;organización de personas que viven con VIH-SIDA y que actualmente seencuentra reconocida por la autoridad tradicional local y nacional,como la única indígena del país; domiciliado en Cesar Vera Nº 212,Gamboa Alto de la ciudad de Castro, por si y en representación de laorganización antes individualizada, a US Ilustrísima respetuosamentedigo:Que encontrándome dentro del plazo legal y en virtud de loestablecido en el Art. 20 de la Constitución política de la Repúblicay en el Auto acordado sobre tramitación y Fallo del recurso deprotección de 27 de junio de 1992 y sus modificaciones posteriores,vengo en interponer acción de protección en contra del ministerio desalud del gobierno de chile, representado por Álvaro Erazo ,de profesión médico, Ministro de Salud, domiciliado en la regiónmetropolitana, ciudad de Santiago, por haber lanzado a través de losmedio masivos de comunicación social como radio y televisión, unacampaña llamada " Campaña de Prevención del SIDA 2009".La campaña ya mencionada, comenzó a difundirse el día 2 de noviembre del presente año, sin embargo como agrupación tomamos conocimiento deella el día 2 de noviembre, momento en el cual y de manera inmediata nossentimos excluidos de la misma.Por medio de este proyecto, la autoridad pública, específicamente porla Sr. Ministro de Salud, dio a conocer públicamente el lunes 2 denoviembre pasado, el sport publicitario de prevención del virus VIHsida, "supuestamente" dirigido a toda la comunidad nacional con elobjeto de tomar como medida de protección contra esta enfermedad, laabstinencia sexual, la pareja única y el uso del condón.Estimamos como Agrupación de personas que viven con VIH sida, queeste proyecto del ministerio en cuestión, es ilegal, por serdiscriminatorio, excluyente de los población indígena de Chile, ypor sobre todo nada de intercultural, esto por qué sólo va dirigido auna parte de la población, con omisión de aquellos pueblos autóctonosque aun no son considerados como parte de la comunidad nacional. Estamanera de discriminación forma parte de una larga lista histórica deexclusión a los pueblos originarios, situación que ha tratado de serrevertida a través de varios tratados internacionales, y convencionesal efecto. Nuestra constitución política asegura a todas laspersonas la igualdad ante la ley. En específico, aquí esta demostradoque este principio base de nuestra carta fundamental esta siendotransgredido.Nos fundamos para impetrar esta acción en diversas disposicioneslegales que nos avalan; la primera de ella es la Ley Indígena Nº19.253, la cual señala que el estado debe resguardar la salud, lacosmovisión ancestral y territorial de los pueblos originarios, enapoyo a lo anterior se postula lo mismo en la Convención de la UNESCOque chile firmo en materia de diversidad cultural. El convenio 169, articulo


ARTÍCULO 2 Nº1 "Los gobiernos deberán asumir la responsabilidad de desarrollar, con la Participación de los pueblos interesados, una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad"
Nº2. Esta acción deberá incluir medidas letra A,
"que aseguren a los miembros de dichos pueblos gozar en pie de
igualdad, de los derechos y oportunidades que la legislación nacional
otorga a los demás miembros de la población"


ARTÍCULO 4.n°3. "El goce sin discriminación de los derechos generales de ciudadanía no deberán sufrir menoscabo alguno como consecuencia de tales medidas especiales"


ARTÍCULO 7.n°2. "El mejoramiento de las condiciones de vida y de t rabajo y del nivel de salud y educación de los pueblos interesados, con su participación y cooperación, deberá ser prioritario en los planes de desarrollo global de las regiones donde habitan. Los proyectos especiales de desarrollo para estas regiones deberán también elaborarse de modo que promuevan dicho mejoramiento"


ARTÍCULO 8.
N°3. "La aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo no deberá impedir a los miembros de dichos pueblos ejercer los derechos reconocidos a todos los
ciudadanos del país y asumir las obligaciones correspondientes".


ARTÍCULO 12.
"Los pueblos interesados deberán tener protección contra la violación de sus derechos, y poder iniciar procedimientos legales, sea personalmente o bien por conducto de sus organismos representativos, para asegurar el respeto efectivo de tales derechos. Deberán tomarse medidas para garantizar que los miembros de dichos pueblos puedan comprender y hacerse comprender en procedimientos legales, facilitándoles, si fuere necesario, intérpretes u otros medios eficaces."
Seguridad social y salud


ARTÍCULO 24.
N°3. "El sistema de asistencia sanitaria deberá dar la preferencia a la formación y el empleo de personal sanitario de la comunidad local y centrarse en los cuidados primarios de salud, manteniendo al mismo tiempo estrechos vínculos con los demás niveles de asistencia sanitaria"


ARTÍCULO 30.
"Los gobiernos deberán adoptar medidas acordes a las tradiciones y culturas de los pueblos interesados, a fin de darles a conocer sus derechos y obligaciones especialmente en lo que atañe al trabajo, a las posibilidades económicas, a las cuestiones de educación y salud, a los servicios sociales ya los derechos dimanantes del presente convenio. A tal fin, deberá recurrirse si fuera necesario, a traducciones escritas y a la utilización de los medios de comunicación de masas en las lenguas de dichos pueblos".


ARTÍCULO 33.
N°1. "La autoridad gubernamental responsable de las cuestiones que abarca el
presente Convenio, deberá asegurarse de que existen instituciones u otros
Mecanismos apropiados para administrar los programas que afecten a los
pueblos interesados, y de que tales instituciones o mecanismos disponen de los medios necesarios para el cabal desempeño de sus funciones.


Bertil Lindblad, director de la sede de ONUSIDA en Nueva York declaro para el día de los pueblos indígenas, hizo hincapié en la importancia de que "los pueblos indígenas tengan acceso a la información y la infraestructura necesarias para la detención, el tratamiento y la protección".




11_Int_Day_Worlds_Indigenous.aspDel mismo modo la ley del sida Nº 19. 779, señala que todos loschilenos somos iguales ante la ley y que el estado entregará atencióne INFORMACIÓN ADECUADA respecto del VIH sida. Ahora bien nosotros nospreguntamos si CONASIDA y el MINSAL a través de esta nueva campaña,¿están entregando información adecuada y oportuna a los pueblosoriginarios?, ¿es esta nueva campaña de prevención del sida,realmente incluyente y participativa, dirigida a toda la población?,Nosotros creemos que no. por que en contravención al mandato expresode la ley, nuevamente y de manera reiterada, día tras día deexposición de este spot publicitario se esta ejerciendo una forma deexclusión social, cada vez que un joven mapuche, williche, aymará,rapanuientre otras de las diversas etnias existentes en chile, ve estacampaña totalmente urbana y ajena a sus códigos y costumbres, solo selogra hacerlos sentir excluidos de una sociedad que cada día olvidasus raíces históricas.Si bien es cierto nuestros pueblos ancestrales han sido victimas dediscriminación desde tiempos remotos, la voluntad mundial es cambiareste panorama.A modo de apreciación, más allá de las formalidades técnicas, debemosseñalar que el comportamiento del órgano del Estado encargado develar por el bienestar de los ciudadanos, a subordinado a losintereses de solo una parte de la población, infringiendo de formainequívoca el principio de igualdad ante la ley, es así como demanera reiterada se ha excluido de campañas sanitarias a quienesrealmente deberían estar dirigidas omitiendo su opinión, es el casode la controvertida píldora del día después. Estado, como órganoencargado de velar por el bien común y el interés nacionalcomprometido por el hecho de afectar a todas aquellas personaspertenecientes a la comunidad nacional, pero que por motivo de raza ycondición se ven excluidos de un acto que debiera dirigirse a todossin distinción, pero que solo va dirigido a algunos.El problema indígena en América Latina y en nuestro país ha sido untema recurrente durante años. Aunque en Chile el componente indígenade la población es menor que en otros países del Cono Sur esigualmente significativo. La postergación, discriminación y negaciónde los pueblos originarios es un tema común en los paíseslatinoamericanosEn el Censo de 2002 el 4.6% de los chilenos se identificó con algunaetnia, es decir, cerca de 700 mil personas, cifra que algunasorganizaciones aseguran que en la realidad alcanzaría a los dosmillones. Números más, números menos, lo cierto es que lapostergación, discriminación y negación de los pueblos originarios esun tema común en los países latinoamericanos, al igual que en chile,por muy sutiles que para algunos sean estas formas de discriminación,éstas sin embargo constituye una grave lesión a nuestros derechos, anuestra forma de sentirnos parte integrante de una sociedad que cadadía y en diversas formas, discriminas y excluye a las minorías.Al recurrir de protección lo hacemos conscientes que nuestrostribunales deberán velar, con plena independencia e imparcialidad -atributos propios de la judicatura - por la protección de interesestan altos y permanentes para la Nación y los grupos intermedios quela integran, entre ellas los pueblos originarios y, en tal sentido,su pronunciamiento tendrá un alcance histórico, permanente en eltiempo, por su significación jurídica, moral y cultural.PRIVACIÓN AL LEGÍTIMO EJERCICIO DEL DERECHO A LA IGUALDAD ANTE LALEY, CONTEMPLADO EN EL ARTÍCULO 19 Nº 2 DE LA CONSTITUCIÓN.La resolución del ministerio de salud que pone en marcha esta nueva campaña nacional de prevención contra el VIH sida, vulnera el derechoconstitucional de igualdad ante la ley, consagrado en el artículo 19Nº 2 de nuestra Constitución Política, que asegura a todas laspersonas:"2° La igualdad ante la ley. En Chile no hay persona ni grupoprivilegiados. En Chile no hay esclavos y el que pise su territorioqueda libre". "Ni la ley ni autoridad alguna podrán establecerdiferencias arbitrarias".Como señala nuestra carta fundamental todos somos iguales ante laley, en chile no hay grupos privilegiados. Sin embargo esto parece noaplicarse. Lo que debería suceder sería que las campañaspublicitarias referentes a temas de salud o en las que intervenga uninterés nacional y general presentes y futuras sean incluyentes einterculturales, es decir en la campaña en cuestión no aparece ningúnsigno, símbolo, palabra, letra que haga referencia a siquiera algúnpueblo indígena. Nosotros como portadores del virus VIH e indígenasde chile queremos saber que pasa con aquellas personas indígenas quehabitan pueblos lejanos, rurales, que viven otra cosmovisión, yaquellos que solo conocen como única forma de comunicación, su lenguamadre. De que forma el estado se preocupa de ellos?El derecho a la información que ha tenido una significativa evoluciónhistórica y jurídica, emerge como una prerrogativa para quienes ladifunden o tienen los medio para hacerla llegar al los sujetosreceptores de la misma. El sujeto que es informado, cuenta, a lomenos con el siguiente núcleo de derechos: a recibir opiniones einformaciones; a seleccionar la información que reciba y los medios através de los cuales recibirla; a ser informado veraz yoportunamente; a que sea preservado su honor y vida privada; y derespuesta o rectificación de la información recibida. En opinión dela Corte Interamericana de Derechos Humanos expresa que lainformación tiene dos dimensiones, una individual, que es el derechoqué cada persona a manifestar opiniones e ideas y transmitirlas ytambién una dimensión colectiva y social que se constituye por elderecho de las personas a recibir cualquier información que expresenlos demás. Al respecto nuestra constitución parece referirseúnicamente a un aspecto del derecho; a la emisión de la opinión einformación, en lo que se refiere a recibir información no loencontramos expresamente contemplado en el texto constitucional, sinembargo si nos remitimos a la historia fidedigna de la norma deberíaentenderse que tal derecho es también reconocido, sin embargo su noreconocimiento expreso a ocasionado diversos problemas prácticos.Ahora bien, la recepción de la información por la comunidad, es detal importancia para la emisión del mensaje, el que carecería desentido sin este último. La comunidad por ende goza de la garantía deque las informaciones no sean censuradas o desvirtuadas y que lleguena su destino, sin que en el camino sean interferidas por la autoridadarbitrariamente, en este sentido el derecho de la colectividadsignifica poder estar realmente informado en una sociedad abierta ypluralista.POR TANTO, por lo expuesto y conforme a lo dispuesto en los artículos19° Nº 2 y 20 de la Constitución Política, Ley Nº 19.779 de sida,Pacto de San José de costa rica, Convención de UNESCO. convenio 169 de la OIT RUEGO A V.S.I.: tener por presentado recurso de protección en favorde la agrupación kelwo, y todo el pueblo indígena de chile que sondirectamente afectados en sus derechos constitucionales, en contradel Ministerio de Salud por la Campaña Publicitaria de Prevención delSida dada a conocer públicamente el día 2 de noviembre de 2009,representada por su ministro Álvaro Erazo ya individualizado,acogerla a tramitación y, en definitiva, declarar la ilegalidad dedicha Campaña por ser claramente racista y discriminatoria, al omitirincluir en la misma a los pueblos indígenas, ordenando que separalice su difusión por los medios de comunicación social en los queesta siendo publicitada, hasta que se incluyan en ella, de maneraverbal y visual el lenguaje de nuestros pueblos originarios o signosdistintivos del mismo, para así sentir que la campaña va dirigida atodos, sin distinción, además de solicitar al ministerio de salud unaestadística nacional de las personas que viven con VIH sida y queademás pertenecen a alguna etnia indígena y/o mestizaje, para asítener de manera fidedigna datos reales que hagan justicia a nuestraspeticiones, ya que pareciera que lo importante es ser parte de muchossin identidad, y no el sentir de nuestro pueblo ancestral.PRIMER OTROSI: Rogamos a V.S.I. Paralizar la transmisión la campaña de Prevención del VIH/SIDA promovido por el Ministerio de Salud, hastaque se incluyan en el, algún tipo de lenguaje que haga incluyente alos pueblos indígenas de este país.


SEGUNDO OTROSI: Rogamos a V.S.I. Solicitar al Ministerio de Salud, las referidas piezas comunicacionales para su análisis por parte de esta Ilustrísima Corte

TERCER OTROSI: Rogamos a V.S.I tener por acompañado los siguientesdocumentos.1.- Fotocopia de CI. Del recurrente y su certificado de calidadindígena

2.- Personalidad jurídica kelwo Chiloé

jueves, 8 de octubre de 2009

Medicina intercultural obtuvo Sello Bicentenario


Una de las diez iniciativas galardonadas ayer por Michelle Bachelet, corresponde al programa "Williche Küme Mogen Rüpü" que se desarrolla en conjunto con el Servicio de Salud insular.


El aporte al desarrollo del país con miras a los 200 años fue uno de los elementos considerados a la hora de entregar los premios Sello Bicentenario 2009.
Una de las diez iniciativas galardonadas ayer por la Presidenta Michelle Bachelet, corresponde al programa "Williche Küme Mogen Rüpü" del Consejo General de Caciques de Chiloé.
Este programa trabaja desde 1996 promoviendo la integración en la sociedad y en los centros de atención médica la perspectiva y valores que el pueblo huilliche tiene sobre salud desde tiempo inmemorial.
Según se indicó, el Sello Bicentenario premió a esta iniciativa por buscar fortalecer la identidad cultural del pueblo huilliche desde la puesta en valor del sistema medicinal originario, promoviendo el conocimiento de la tradición de la etnia entre los equipos de salud local y desde ese ejercicio hacia la población en su conjunto.
El programa de salud originaria trabaja en conjunto con el Servicio de Salud Chiloé desde el 2007 en los centros de atención de la comuna de Quellón en un modelo de salud familiar con enfoque intercultural. También destaca la atención que se presta en el Centro de Salud Rural de Puqueldón, así como en el templo parroquial Sagrado Corazón en Castro y la cooperación en cosmovisión huilliche con el Instituto de Educación Rural (IER).
EVIDENCIA
En este sentido, el director del programa, el antropólogo Manuel Muñoz indicó que "este programa ya premiado a nivel internacional por la Cepal hoy alcanza el reconocimiento del Sello Bicentenario, lo que constituye una evidencia de lo que es posible hacer cuando las voluntades se conjugan".
Asimismo, sostuvo que "queremos destacar y agradecer la colaboración y compromiso del Servicio de Salud Chiloé y a todos los integrantes de los equipos de salud, especialmente a los equipos de Quellón y Puqueldón".
Por su parte, el cacique mayor, Armando Llaitureo, señaló que "este galardón es el premio al esfuerzo de muchos peñi y lamgen para conseguir difundir e integrar en la sociedad la cultura huilliche y revitalizar el conocimiento ancestral sobre salud que nuestro pueblo ha heredado de nuestros antiguos".
Del mismo modo, Víctor Hugo Catalán, director del Servicio de Salud de Chiloé afirmó que "nos sentimos muy orgullosos por esta distinción que recibe el programa de salud del Consejo de Caciques".
Agregó que "el reconocimiento es al esfuerzo de muchas personas que están comprometidas con este proyecto".

miércoles, 7 de octubre de 2009

Indígenas presente recurso de protección en contra de Presidenta Michelle Bachelet y del ministro José Antonio Viera Gallo




Solicitan anular la tramitación de los Proyectos de Leyes sobre creación Consejo de Pueblos Indígenas; creación de la agencia de Desarrollo Indígena y el Ministerio Indígena


En la corte de apelaciones, el día Marte 06 los dirigentes indígenas Aucan Huilcaman Paillama, encargado de las relaciones internacionales de la organización tradicional Mapuche Aukin Wallmapu Ngulam - Consejo de Todas las Tierras, Hortencia Hidalgo Cáceres, vocera del Consejo Autónomo del Pueblo Aymara de Arica, José Santos Millao Palacios Presidente de la organización Nacional Mapuche Ad-Mapu. Presentaron Recurso de Protección en contra Presidenta Michelle Bachelet Jeria y de José Antonio Viera-Gallo Ministro Secretario de la Presidencia, solicitando anular la tramitación de los Proyectos de Leyes sobre creación Consejo de Pueblos Indígenas; creación de la agencia de Desarrollo Indígena y el Ministerio Indígena. Considerandos actos ilegales, arbitrarios y omisiones efectuados por los recurridos y que afectan y amenazan los derechos colectivos como resultado intrínseco de los mencionados proyectos de ley que se refieren a los Pueblos Indígenas y sus derechos.Los dirigentes indígenas señalaron que los proyectos de leyes sobre creación de un Consejo de Pueblos Indígenas, la Agencia de Desarrollo Indígena y el Ministerio Indígena se configura de manera plena y absoluta la ilegalidad de parte de las autoridades recurridas, y se origina concretamente a raíz de la omisión sobre el derecho a la consulta y consenso con organismos representativos de los Pueblos indígenas establecido en el articulo 6.- del Convenio 169 de la OIT instrumento vigente desde el día 15 de septiembre 2009.
El articulo 6.- del Convenio 169 de la OIT establece 1. “Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán: a) consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente”, seguidamente el inciso 2.- establece “Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas propuestas”.El Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo OIT., es un instrumento internacional de derechos humanos por ende tiene preeminencia sobre la constitución política del Estado y asimismo tiene rango constitucional, por tanto, el derecho a la consulta con los Pueblos Indígenas constituye un derecho de dimensión constitucional que en esta oportunidad se ha omitido por la autoridad recurridaLas organizaciones del Pueblo Mapuche y la del Pueblo Aymara, han presentado en numerosas oportunidades bajo la actual administración de gobierno un conjunto de propuestas y proyectos de ley con el objeto de mejorar jurídicamente la situación de los Pueblos Indígenas de Chile, entre ellos propuestas sobre reconocimiento constitucional indígena para garantizar el goce y ejercicio de los derechos colectivos que comúnmente se han visto vulnerados a raíz de la ausencia de normatividad jurídica y mecanismos de diálogo y consulta. En este mismo contexto el día 09 de septiembre 2009 decenas de organizaciones de diversos pueblos indígenas presentamos un proyecto de ley al poder ejecutivo para conseguir la participación política de los Pueblos Indígenas en el Parlamento del país, sin embargo, este fue desechado completamente a pesar de constituir un compromiso.

Bernat Soria asistió a la XVII Conferencia







Un indígena coloca a Bernat Soria
una prenda tradicional en el marco de la ConferenciaInternacional sobre Sida, en Ciudad de México.


El ministro de Sanidad y Consumo, Bernat Soria, acudió a la XVII Conferencia Internacional sobre el sida, que se celebró en Ciudad de México del 3 al 8 de agosto. Soria estubo acompañado en su viaje por el director general de Salud Pública, Ildefonso Hernández; la secretaria del Plan Nacional contra el Sida, Teresa Robledo, y la subdirectora general de Relaciones Internacionales, Carmen Castañón. El ministro aprovechó este escenario para hacer públicas dos medidas positivas en la lucha contra la pandemia: el aumento, de 5 a 10,2 millones de euros, de su aportación a la agencia especial de Naciones Unidas para la enfermedad, Onusida, y la inclusión en las prestaciones de la sanidad pública de la cirugía reparadora de la lipoatrofia facial que provocan los antirretrovirales en algunos seropositivos. Este último anuncio lo hizo Bernat Soria en una reunión que mantuvo con respresentantes de las ONG españolas de VIH/sida que asistieron a la conferencia mexicana.

jueves, 30 de julio de 2009

Mapuches piden a la Cruz Roja asistencia para comuneros heridos en enfrentamientos



Mapuches piden a la Cruz Roja asistencia para comuneros heridos en enfrentamientos




Referentes mapuches llamaron este miércoles a la Cruz Roja Internacional para que presten asistencia neutral a sus comuneros que han resultado heridos en los últimos enfrentamientos con fuerzas policiales en la Araucanía.
Acusando la represión de agentes estatales como consecuencia de la respuesta del Gobierno a las reivindicaciones por derechos colectivos de comunidades, según la página www.mapuexpress.net, los mapuche solicitan prestaciones médicas para comuneros heridos en la ola de tomas iniciadas en la comuna de Ercilla la semana pasada y que continuaron esta jornada en la región.
Cruz Roja ha realizado diversas labores de paz y servicio en diferentes ocasiones en comunidades mapuches, por lo que apelan a ese vínculo humanitario en su petitorio.
En tanto, este miércoles fue difundido un texto de los lonko Juan Catrillanca y Jorge Calfuqueo, invitando a los empresarios al diálogo.
"En base a las normas culturales mapuche y tomando en cuenta realidades de otras sociedades, también sabemos que es mejor conversar entre partes en diferendo antes de que las diferencias hagan imposible todo diálogo, más aún pensando en que su sociedad aún no cumple 130 años en territorio mapuche y la nuestra lleva miles de años de existencia", expusieron.

¡Alto al genocidio del Pueblo Mapuche por el Estado chileno!


COORDINADORA ANDINA DE ORGANIZACIONES INDÍGENAS – CAOI

Bolivia, Ecuador, Perú, Colombia, Chile, Argentina

¡Alto al genocidio del Pueblo Mapuche por el Estado chileno!


Empresas forestales pretenden imponerse violentamente en territorios indígenas, con la complicidad del gobierno, que intenta cercenar derechos con represión, normas jurídicas y reformas constitucionales inconsultas.

El Pueblo Mapuche es víctima una vez más de la feroz represión ordenada por el Gobierno chileno. Las comunidades son invadidas por los carabineros. Y junto a la violencia, el mismo gobierno lanza proyectos e iniciativas legales y administrativas, como la reforma constitucional y falsas consultas, que intentan política y jurídicamente cercenar derechos.

El martes 28 de julio, mientras el subsecretario del Interior enviado por la presidenta Michelle Bachelet a coordinar la represión a los Mapuche al sur de Chile sobrevolaba territorio mapuche en su helicóptero, el Logko de la Comunidad Wañako Millao informaba que el comunero Benjamín Curinao de 25 años fue gravemente herido a bala en uno de sus ojos por parte de la policía chilena.

No es un hecho aislado. Lo mismo ocurre en el Perú, como lo demuestran los decretos legislativos del TLC con Estados Unidos, que provocaron la Masacre de Bagua. Reformas legales y criminalización son utilizadas por los gobiernos neoliberales del continente, para abrir las puertas a la invasión de territorios indígenas por las transnacionales extractivas.

En el caso de Chile, el estado entrega territorios ancestrales a las empresas forestales, mineras, salmoneras e hidroeléctricas, reproduciendo el racismo que dio lugar a la campaña de exterminio de la Araucanía en el siglo XIX. Esa es la “modernidad” y el “desarrollo” que atentan contra la vida, condenando a miles de Mapuches al desarraigo y el desplazamiento forzoso.

Las Comunidades Mapuche encabezadas por sus autoridades exigen diálogo al Gobierno, pero no son escuchadas. Por ello continúan movilizándose pacíficamente, en demanda de respeto a sus territorios, a sus derechos humanos y sus derechos colectivos. También están convocando a los empresarios chilenos a una Mesa de Análisis y Propuesta, para generar una visión objetiva de la historia y la realidad actual del territorio de la Nación Mapuche.

Las organizaciones indígenas advierten el peligro de que se repita en Chile la Masacre de Bagua y que el genocidio alcance los niveles colombianos. Han denunciado que un comando paramilitar conocido con el nombre de “Hernán Trizano” se estaría reagrupando en la Región de la Araucanía. Este comando obedecería a la corriente fascista de latifundistas de la zona, para, a través de las armas, frenar los procesos de reivindicaciones de Tierras de las Comunidades Mapuches.

La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, CAOI, condena enérgicamente la represión contra el Pueblo Mapuche, exige al gobierno de Michelle Bachelet poner alto a su política de exterminio y entreguismo a las transnacionales, y respetar los derechos humanos y colectivos de los pueblos indígenas, en particular sus derechos territoriales.

Asimismo, convoca a la más amplia y efectiva solidaridad con los Pueblos Indígenas chilenos, y se suma al llamado a la Cruz Roja Internacional, la Organización Internacional de Trabajo, los organismos de las Naciones Unidas y la Organización de Estados Americanos, Amnistía Internacional y todas las instituciones de Derechos Humanos, para que realicen misiones humanitarias a Chile y exijan a ese Estado el respeto de los derechos de los pueblos indígenas amparados por instrumentos internacionales.

Lima, 30 de julio de 2009.

Miguel Palacín Quispe
Coordinador General CAOI

jueves, 16 de julio de 2009

Las contradicciones de la política sobre SIDA.



Chile: Las contradicciones de la política sobre SIDA.


[Por Leo Arenas]

Un reciente artículo de prensa da cuenta que el Ministerio de Salud realizará un Campaña de Prevención del SIDA dirigida a “hombres que tienen sexo con hombres” en que promueve la detección temprana del VIH y “generar un clima antidiscriminador” que favorezca la integración de este grupo a los sistemas de salud.

Se cumple así con el compromiso que adquirió el Ministro de Salud, a fines del año pasado, con algunas organizaciones de la sociedad civil, que en su momento manifestaron un desacuerdo con la propuesta de una Campaña de Prevención dirigidas a mujeres por cuanto las cifras epidemiológicas no dan cuenta de una “feminización” de la epidemia y sí de un alto porcentaje de hombres que declaran relaciones con otros hombres.

Y aunque las campañas anteriores han integrado a homosexuales en sus spots, siempre se han dirigido a un público general con la idea errónea que el VIH lo pueden adquirir todas las personas.

Este proceso que recién comienza, ya tiene algunas deudas con la tradición de los últimos años y con el propio spot publicitario que emitió el Ministerio a fines del año pasado después de conocidos los casos de personas viviendo con VIH que no fueron notificadas y que fallecieron en el Hospital de Iquique.

Para quienes tienen buena memoria, recordarán que el nombre del Proyecto Fondo Global en Chile, contemplaba la palabra “participación”. Al parecer dicha participación se entendió en el marco de la ejecución del proyecto, pero no se integró a la política pública. Las iniciativas conjuntas y mesas técnicas con participación de la sociedad civil dejaron de funcionar apenas se acabó el Fondo Global.

Pero en este caso es más delicado, por cuanto la Campaña está dirigida a una población que tiene organizaciones y representantes políticos bien conocidos; y sabemos que la integración de las “poblaciones beneficiarias” mejoran los proyectos o campañas a ejecutar.

Claro que la categoría “hombres que tienen sexo con hombres” esconde la trampa de dejar afuera a las personas Trans – por el tipo de práctica sexual - y que de acuerdo a la literatura existente, presentan los más altos grados de prevalencia sin registro estadístico en Chile ni políticas públicas dirigidas a ellas en materia de VIH – y otras- así como prácticas estigmatizadoras y discriminatorias.

Ahora, con la mano en el corazón, integrar a una Trans en una Campaña de Prevención sería un avance importante, pero estamos en época de elecciones y el progresismo no les ha dado para tanto antes.

Lo otro es esto de la detección temprana. Porque luego de ese spot publicitario acerca de la red de consejeras/os que se emitió en diciembre, habríamos esperado acciones concretas de acercar a las personas, tanto el Test para VIH (aún no tenemos idea porque no se implementan los test rápidos en nuestro país) como en los puntos de acceso o fortalecimiento a organizaciones y movimientos que entregan éstos servicio y otras, como las Trans que se ven impedidas de entregarlos o de acceder a ellos en forma oportuna y no discriminadora en el servicio de salud pública.

Pero a mediados del mes pasado cerró el Centro de Diagnóstico y Detección que se ubicaba en el CRIAPS. Un lugar que proporcionaba atención en un horario más extenso que los consultorios, que atendía personas de diferentes comunas (muchas personas no se realizan los exámenes en el consultorio porque se encuentran con personas conocidas del barrio) y en donde otorgaban una consejería de 40 minutos.

La opción hoy es concurrir al consultorio más cercano, esperar que no estén en paro, solicitar hacerse el test y entrar en una nebulosa. Por ejemplo, en el estudio de la UNICEF que realizó una evaluación de las normas de transmisión vertical, reveló que la mitad de las consultantes reciben una consejería express. Es decir, no se puede asegurar que hoy día, los servicios de salud entreguen una consejería adecuada a quien se desee realizar el test de VIH.

Por último, algunas de las consejeras que aparecen en el spot de promoción de la consejería ya no trabajan en ese ámbito, pero si quiere ver el spot, tiene que ir a youtube, porque la Comisión Nacional del SIDA aún no lo sube a su página oficial.

LEO ARENAS O.

jueves, 9 de julio de 2009


Castro territorio williche a 09/07/2009 isla de chiloe

Sr. Ministro de salud Álvaro Erazo Latorre
La Irresponsabilidad del Ministerio de Salud en el manejo de la crisis por Influenza Humana en el caso de las personas que Viven con VIH/SIDA.
Pese a las recomendaciones y a la alerta mundial comunicada por Margaret Chan, Directora de la OMS, en orden a la especial preocupación que debían tener los prestadores de Salud con las personas viviendo con VIH, el Ministerio de Salud Chileno no sido capaz de tomar una sol sóla medida tendiente a resguardar la salud de una población especialmente vulnerable a la influenza AH1N1.
Queremos señalar que representa una absoluta negligencia al momento de abordar una problemática de salud de esta envergadura no tomar decisiones que requieren un mínimo de conocimiento y sentido común. Si las autoridades conocen que una población es inmunodeprimida, lo lógico sería tomar los resguardos necesarios para que esta no se exponga al resto de la población que consulta los diferentes centros asistenciales. De la misma manera se esperaría que las autoridades informaran a las personas en mayor riesgo acerca de los mecanismos tendientes a prevenir o mitigar el impacto de la Influenza A H1N1. Nada se eso se hizo. Nos preguntamos de que sirve que el gobierno entregue” amplias facultades al ministro de Salud”, si este no tiene “el más mínimo sentido común”?.hoy en chiloe tenemos casos de AH1N1 en personas que viven con vih/sida sin información
Debemos espera que el números de personas viviendo con VIH/SIDA afectados por la influenza humana crezca hasta cifran escandalosas para que nuestras autoridades tomen alguna previsión?. Tendremos que esperar que alguien fallezca?
Hubiese sido muy sencillo tomar medidas como adelantar la entrega de medicamentos por un par de meses de modo que las personas VIH+ no tengan que ir mensualmente a los centros asistenciales (que retiran los medicamentos junto al resto de las personas que tal vez retiran medicamentos para la influenza).
Quien conozca una sala de espera de un servicio de salud, se dará cuanta que no se han tomado ninguna medida para prevenir infecciones intrahospitalarias. Ni mascarillas para las largas horas de espera. Ni para el personal de Salud, que es también una posible fuente de contagio para la población consultante.

Atte.


Willy Morales MadariagaPresidenteOrganización KELWO CHILOÉ fono 96688693castro isla grande chiloe chile

“Tüfachi dungu müley ñi puwual üytulel chi che mew Willy morales. ñi dungu müten ngey tüfa, ka tüfa ñi kisutu nor dungungey. Welu puwfule tüfachi dungu weluchi che mew, rüf ngenngechi che ñamlayay ñi ngenngen. Mülefule che, empliw, rulpadungufule tüfa welu ngendungungenofule, fürenieaen, wuñoltuafiymi tüfa ngendungungel mew. Nentuañmalayafimi ñi az tüfachi dungu, tushpu”.

martes, 7 de julio de 2009


Pese a haber pedido una cita hace dos meses, una delegación de longkos mapuche no fue recibida esta mañana en el palacio de Gobierno. Para las autoridades indígenas el hecho representa un insulto más a las violaciones a sus derechos por parte de las autoridades chilenas, las que han militarizado su territorio.


Un marcha hacia la Moneda efectuaron esta mañana comuneros mapuches del Wallmapu para entregar una carta a la presidenta Michelle Bachelet en la que denuncian la represión policial en sus territorios y sus demandas territoriales.
Pese a haber pedido la cita con la presidenta hace ya dos meses o, en su defecto con la vocera Carolina Tohá, sólo pudieron entregar una carta en la oficina de partes del gobierno.
El lonko Jorge Calfuqueo, del Lago Budi, sostuvo que llegaron a Santiago por “las demanda territorial y denunciar dar a conocer a la Presidenta el sistema de represión policial que existe en nuestras comunidades y también por la ley antiterrorista que está aplicando”.
Junto a Calfuqueo hay lonkos de Ercilla, Lumaco, Cunco, Villarrica y otros territorios mapuches.
Juan Catrillanca, logko del Lof Mapu Temucuicui de la comuna de Ercilla, sostuvo que “la coordinación de nuestros Longko y representantes de los 4 lados del Territorio Mapuche, y su presencia en las oficinas centrales del gobierno invasor es en si un hecho histórico, debido a los fuertes mecanismos de represión y división existentes desde fuera”.
Catrillanca sostuvo que fue grave el hecho de no ser recibidos en el palacio de gobierno porque buscaban entablar un diálogo serio y que así se lo han comunicado al gobierno desde mediados del 2008.
Carlos Curinaw, logko mapuche de Huañaco Millao, se mostró indignado ante los hechos, debido a que para las normas mapuche, los longko son tan autoridad como las autoridades del gobierno. “ Fuimos secuestrador por carabineros en el bus sin motivo alguno a las 0 horas de hoy, luego no se nos recibe, aunque la presidenta de Chile corre para recibir a los cantantes o a los empresarios. Esto es un insulto a nuestra calidad de autoridad anterior al Estado chileno, por ello haremos notar nuestra respuesta a esto”.
Curinaw reflexionó que “auí hay un objetivo del gobierno y es hacer como que no existe la nación mapuche con derechos históricos, sino sólo mapuche para folclor y postales, es como la política del avestruz stalinista”.
Por su parte Luis Igaiman, vocero de comunidades de la zona pewenche de Cunco, en la Araucanía, dijo que “nosotros no vamos a las oficinas como menesterosos, vamos de igual a igual y eso molesta, les molesta que les digamos, como lo hemos venido haciendo, que no queremos sus proyectitos ni sus ayuditas de migajas, no queremos su desarrollo sucio e injusto, solo queremos nuestro territorio de vuelta, nuestro País Mapuche, nuestros derechos, por eso no nos reciben”.
Igaiman agregó que “sus funcionarios no tienen la capacidad política, ni la información, ni la capacidad intelectual para hablar con nosotros, por eso solo hablan con golpes y no pueden mirarnos a la cara, luego dirán que nosotros somos los violentos”.
También en la delegación está Edmundo Lemún, padre de Alex Lemún, joven de 17 años que murió tras recibir un perdigón de carabineros en unas protestas de noviembre del 2002 en Ercilla. Lemún exige justicia por la muerte de su hijo.
Lemún dijo que “él murió luchando por la tierra y por todos nosotros. Dio su vida por esto que estamos haciendo hoy día acá, y pido al Gobierno, que me escuche la Presidenta y por favor haga justicia por nuestro hijo”.

lunes, 6 de julio de 2009

Entregan "píldora del día después"








Líder de la organización señala que no existe ningún tipo de prohibición para que las organizaciones sociales distribuyan el anticonceptivo de emergencia.





La organización Kelwo de Castro, que agrupa a las personas que viven con virus del Vih/Sida, se ha declarado "en rebeldía", según lo expresado por su líder William Morales, puesto que ya han hecho entrega del medicamento, la "píldora del día después", de forma gratuita a dos mujeres de la capital chilota.



La medida fue adoptada, según el dirigente, porque no existe ningún tipo de prohibición para que las organizaciones sociales o comunitarias puedan distribuir el anticonceptivo de emergencia a quien lo solicite.



"Consideramos vergonzoso que se discrimine a las mujeres para que puedan tomar la decisión libremente de disponer de la píldora. Además, no existe ningún estudio que confirme que el Levonorgestrel sea abortivo", aseguró.
La entrega del medicamento, se hace en forma gratuita, junto a una charla a cargo de una integrante de la organización experta en consejería de género, aseguró el también artesano en lana.



La decisión de masificar la entrega de la droga es en razón de que el Tribunal Constitucional y la Contraloría General de la República, le denegó al Gobierno la posibilidad de distribuir el fármaco en el sistema de salud público y privado, pero no menciona otro tipo de organizaciones, por lo que no se estaría vulnerando ningún tipo de dictamen de ambos entes, informó Kelwo.
Polémica
En la organización castreña dicen estar seguros que serán blanco de críticas de algunos sectores que se oponen a la distribución de la sustancia. Sin embargo, recalcaron estar tranquilos ante las amenazas.



"No sería la primera vez que nos intimiden por algo, sé de algunos sectores de la Iglesia que han encargado a la justicia que revise nuestro actuar; este hecho no nos amedranta, porque aunque se nos prohíba de igual manera entregaremos el anticonceptivo", acotó.
Kelwo contaría con el respaldo de algunas organizaciones no gubernamentales de Santiago dedicadas a la defensa de los derechos de las mujeres, que les habrían suministrado una primera partida del remedio.



Para lograr mayor nivel de distribución de la medicina, Morales le solicitó a la diputada Karla Rubilar (RN) vía correo electrónico el envío de una partida del anticonceptivo para beneficiar a un número mayor de mujeres de la provincia.

viernes, 26 de junio de 2009

El triunfo de los pueblos indígenas del Amazonas peruano

El triunfo de los pueblos indígenas del Amazonas peruano


Con 82 votos a favor, 12 en contra y ninguna abstención, el Congreso peruano derogó los decretos 1090 y 1064, aprobados el año pasado para aumentar la inversión en la selva. Desde el pasado mes de abril, las comunidades indígenas de la región organizaron una serie de bloqueos para exigir la supresión de dos de esos decretos. Sobre 50 muertos fue el precio que debieron pagar para proteger sus territorios.

Tras dos meses de intensa movilización, los pueblos de la Amazonia peruana lograron enfrentar exitosamente la represión de uno de los gobiernos más derechistas de América Latina, cosecharon amplia simpatía nacional e internacional y están haciendo retroceder los proyectos de privatización del pulmón del planeta. Habrá un antes y un después del 9 de abril de 2009, día en que comenzaron los cortes de carreteras y las tomas de ductos que transportan gas y petróleo al exterior. Y habrá un antes y un después del 5 de junio, cuando la firmeza de miles afrontó la militarización y la masacre en la población de Bagua, cerca de la frontera con Ecuador.Luego de la matanza, el gobierno de Alan García comenzó a dar marcha atrás con algunos de los decretos legislativos (DL) más polémicos. Primero se suspendió la aplicación de los DL 1090 y 1064 durante 90 días por parte del Congreso dominado por el oficialista APRA y los seguidores del procesado ex dictador Alberto Fujimori. El 1090, Ley Forestal y de Fauna Silvestre, deja fuera del régimen forestal 45 millones de hectáreas, o sea, 64 por ciento de los bosques del Perú, con lo que podrían ser vendidos a trasnacionales. Tampoco contempla que la mayor parte de las comunidades no han titulado sus tierras. El DL 1064, Régimen Jurídico para el Aprovechamiento de las Tierras de Uso Agrario, deja sin efecto el requisito de acuerdo previo de las comunidades para emprender proyectos en la Amazonia.Dí as después, ante la férrea decisión de los pueblos amazónicos de seguir adelante con sus movilizaciones e intensificar las acciones, el presidente del Consejo de Ministros, Yehude Simon, se comprometió a derogar los dos decretos y anunció el levantamiento del estado de sitio en Bagua. Fue más lejos: el lunes 15 durante un encuentro con repesentantes indígenas en la provincia de Chanchamayo dio disculpas a los pueblos amazónicos y aseguró que el gobierno no vetará a la Asociación Interétnica para el Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP).Pese a formar parte de un gobierno derechista, Simon es el paradigma del guerrillero convertido en hombre de Estado.. En los 80 fue activo simpatizante del Movimiento Revolucionario Tupac Amaru (MRTA), por lo que fue preso durante el régimen de Fujimori. Ahora decidió poner sus conocimientos sobre los movimientos sociales al servicio de las trasnacionales que buscan apropiarse de los bienes comunes: agua, biodiversidad, riquezas mineras, madereras e hidrocarburíferas. Pero está chocando con los mismos actores que en la guerra interna frustraron la expansión del MRTA y Sendero Luminoso hacia la selva, los pueblos que defienden sus territorios.El segundo gran éxito de los pueblos amazónicos lo sintetiza Hugo Blanco en el editorial más reciente de Lucha Indígena: “Puede ser que el mayor logro de estas jornadas sea visibilizar esas nacionalidades, tejiendo lazos entre los diversos sectores del país, tan divididos por quienes nos dominan. Al defender la Amazonia están defendiendo la vida de toda la humanidad; y al no ceder ante los engaños del gobierno, están rescribiendo la historia, recuperando para todos el sentido de la palabra dignidad”.Las grandes marchas y los masivos paros registradas en todo el país el 11 de junio, incluyendo 30 mil manifestantes en Lima, la mayor concentración desde los últimos días del régimen de Fujimori, evidencian la solidaridad con los pueblos amazónicos y el aislamiento del gobierno de García. Los pronunciamientos de decenas de organismos internacionales, incluyendo algunos de Naciones Unidas, muestran que la simpatía traspasó fronteras.De nada valió el intento del presidente peruano por culpar a Bolivia y Venezuela de instigar la protesta. No sólo acusó a los amazónicos de “terroristas”, sino que sostuvo que esos países quieren evitar que Perú extraiga petróleo y sea competidor. Sus argumentos fueron pulverizados por la contundencia de la movilización. Los pueblos amazónicos consiguieron incluso que se instalara una mesa de diálogo sin frenar sus acciones. Cuando comenzó a sesionar el Grupo Nacional de Coordinación para el Desarrollo de los Pueblos Amazónicos, el 15 de junio con presencia de la Iglesia católica, las comunidades y la Defensoría del Pueblo, el gobierno sólo consiguió que los indígenas ampliaran de dos a cuatro la apertura al tránsito de la carretera La Merced-La Oroya-Lima.La tercera enseñanza de esta movilización es que no importa la cantidad, sino la potencia. Los pueblos amazónicos agrupados en AIDESEP, son unas 300 mil personas pertenecientes a mil 350 comunidades, en un país que sobrepasa 28 millones de habitantes. Sin embargo, la justeza de su causa y la sólida decisión comunitaria de luchar hasta el final, haciendo de sus territorios trincheras y de sus cuerpos escudos, consiguió frenar la máquina de guerra estatal y granjearles simpatías en todo el país. Han mostrado que no luchan para negociar, para obtener algún beneficio sectorial o alguna demanda disfrazada de “derechos”, sino para salvar la vida y evitar que la naturaleza sea convertida en mercancía.Mostraron que cuando se pelea por la sobrevivencia, por seguir siendo pueblos, de nada valen los cálculos de costos y beneficios que han llevado a la crisis ética y política de buena parte de las izquierdas institucionales. Camino muy similar al que meses atrás caminaron los nasas de Colombia al poner en marcha la Minga por la Vida , también para evitar que el TLC con Estados Unidos los sepulte como pueblo al convertir sus bosques en monocultivos para biocombustibles. Estas luchas colocan en lugar destacado un necesario debate sobre el desarrollo y los bienes comunes, que algunos gobiernos autoproclamados progresistas, como el de Brasil, deberían tomar en cuenta si no quieren ser los sepultureros de la Amazonia y de sus pueblos.

jueves, 25 de junio de 2009

Huilliches celebran el Año Nuevo Mapuche o Wetripantu


Huilliches celebran el Año Nuevo Mapuche o Wetripantu


Además se realizó un bautizo al estilo huilliche de tres menores a quienes en la ceremonia se le bendijo con agua de vertiente pidiendo que los niños conozcan, cuiden y respeten la naturaleza.
En el Parque Municipal de Castro se celebró el Año Nuevo Mapuche o Wetripantu, al que asistieron autoridades, miembros de esa etnia y estudiantes de la comuna, los que presenciaron las diversas rogativas huilliches e incluso el bautizo de tres menores.


Un centenar de personas se reunió en Castro para celebrar nuevamente el Año Nuevo Mapuche o "Wetripantu", festividad que se desarrolla cada 24 de junio y que fue organizado por la agrupación "Kelwo".


La ceremonia fue encabezada por la Gobernadora Provincial (s) de la Provincia de Chiloé, Ilse Urrutia, el lonko mayor de Chiloé, Armando Llaitureo, y los lonkos Jorge Huenumán y José Cheuquepil, de las comunidades indígenas de Huentemó y Llicaldad, respectivamente.
La gobernadora (s) Ilse Urrutia señaló que "el gobierno ha dado claras muestras de la preocupación y el trabajo que hemos desarrollado para mejorar no sólo las condiciones de vida de los pueblos originarios dictando normas y una legislación que los reconoce y protege, sino también dar dignidad a quienes son una de las etnias que es uno de los pilares de la conformación de la nación chilena".


Dijo que hace algunos meses la Presidenta de la República aprobó la política indígena "re-conocer", que es un pacto social por la multiculturalidad, teniendo como norte apoyar la promulgación del convenio 169 de la OIT, este convenio, que entra en vigencia el 15 de septiembre próximo, es un gran avance para los pueblos originarios porque contempla escribir una nueva historia y una nueva relación entre el Estado de Chile y los pueblos originarios, sino que también obliga al estado a proteger derechos de los indígenas en materias tan importantes como empleo, normas referidas a tierras y fijar normas para conservar costumbres e instituciones propias, en definitiva, respetar la consulta, la participación y la cooperación".


Willy Morales, de la Agrupación Kelwo, sostuvo que "este año contamos con la presencia de nuestro cacique mayor y la gobernación, que muy valientemente pusieron la bandera huilliche en los mástiles de la gobernación como un gesto de saludos y una señal de hermandad. La creencia española asegura que la noche de San Juan, suceden cosas mágicas. Pero más mágico aún es el Wetripantu, que es el renuevo de la tierra. Aquí se nos da la nueva vida, la buenas cosechas y agradecemos al gobierno porque nos acompañaron en esta fiesta y eso es muy importante"
Además de las rogativas se realizó el bautizo al estilo huilliche de tres menores a quienes en la ceremonia se le bendijo con agua de vertiente pidiendo que los niños conozcan, cuiden y respeten a la naturaleza.


Bandera Huilliche


El Lonco mayor de Chiloé, Armando Llaitureo, también resaltó el izamiento de la bandera huilliche en el frontis de la Gobernación Provincial de Chiloé durante la mañana de ayer.
"Estamos muy contentos y quiero reconocer el gesto del señor gobernador, Albán Mancilla, por el izamiento por primera vez de nuestra bandera en este día tan especial y en el principal edificio público de nuestra provincia. Eso demuestra que estamos avanzando, en algunos casos falta mucho todavía, pero lo importante es que hay demostraciones de una buena voluntad y reconocimiento por parte del Estado de Chile".

Concejo de Caciques de Chiloé renovó su compromiso con la tierra y el astro rey en el Día Nacional de los Pueblos Indígenas.


Jueves 25 de junio de 2009


Celebraron el Wetripantü Concejo de Caciques de Chiloé renovó su compromiso con la tierra y el astro rey en el Día Nacional de los Pueblos Indígenas.


No hubo boda como se anunció, ya que la novia echó pie atrás, pero sí otras ceremonias en la celebración provincial del Día Nacional de los Pueblos Indígenas.


Al son del kultrún y la trutruka, ayer al mediodía en el Parque Municipal de Castro, se efectuó la ceremonia de celebración del "Año Nuevo Huilliche" o Wetripantü.


El acto contó con la presencia de autoridades civiles y de las comunidades indígenas, representadas por Armando Llaitureo, lonco mayor del Concejo General de Caciques de Chiloé.
La festividad, que celebra el solsticio de invierno, significa reanudar el compromiso de los huilliches o "gente del sur" con la naturaleza en la renovación del ciclo anual.
En este sentido, Llaitureo destacó el compromiso de su organización por preservar las raíces de su pueblo. "No queremos perder el legado de nuestros ancestros y por eso anhelamos que las nuevas generaciones de peñis (hermanos) continúen con estas tradiciones", aseguró el comunero.
Uno de los momentos más esperados del acto fue el efectuado bajo los pies del rewe, donde fueron bautizados cuatro niños por la vecina Sonia Catepillán.

sábado, 13 de junio de 2009

¡¡La selva no se vende, la selva se defiende!!.


DESDE EL WAJMAPU, LLAMAMIENTO A LOS PUEBLOS DE CHILE Y DEL MUNDO:
¡¡La selva no se vende, la selva se defiende!!.

“Se nos quedó el maleficio de brindar al extranjero
Nuestra fe, nuestra cultura, nuestro pan, nuestro dinero.
Y les seguimos cambiando oro por cuentas de vidrio
Y damos nuestras riquezas por sus espejos con brillo.(…)
Tu, hipócrita, que te muestras humilde ante el extranjeroPero te vuelves soberbio con tus hermanos del pueblo.Oh, maldición de Malinche, enfermedad del presenteCuándo dejarás mi tierra. Cuándo harás libre a mi gente”
Maldición de Malinche
Amparo Ochoa
Del cancionero popular


A través de diversos medios, nos hemos informado de la brutal represión y genocida acción del gobierno del Perú, encabezada por su presidente Alan García Pérez, en contra de nuestros hermanos indígenas de la amazonia peruana; quienes piden al Gobierno cumplir el convenio 169 de la Organización internacional del trabajo O.I.T el cual señala que debe haber una consulta popular para el establecimiento de compañías nacionales o trasnacionales en su territorio.

Nada mas repudiable resulta la acción cobarde, brutal, inhumana, asesina de quien hoy se vanagloria de un gobierno servil a los intereses de los grupos económicos trasnacionales y de un modelo económico que no se sostiene por ningún lado y que para mantenerse, saquean nuestros recursos naturales, en beneficios de sus ambiciones personales y mezquinos intereses, no importándoles los costos humanos y el deterioro cada día mayor de nuestra madre naturaleza.

Hace solo un par de días – 31 de mayo – finalizo la cuarta cumbre mundial de los pueblos y nacionalidades indígenas, realizado en Puno Perú. Esta cumbre que congregó a mas de siete mil seres humanos provenientes de los distintos puntos de la tierra, para conversar de los mas diversos temas que hoy preocupan a la humanidad, entre otros el Calentamiento Global. Fuimos testigos y escuchamos en su cierre oficial las palabras del dirigente Alberto Pizango, que explicaba las razones de los hermanos amazónicos para defender la selva de las manos de las transnacionales petroleras y forestales: hacer que la vida perdure para sus hijos y descendientes y proteger a la madre tierra.
Cualquier gobierno, respetuoso de los derechos humanos y de la vida, se siente halagado y enaltecido de haber tenido el privilegio de tener por algunos días tanta sabiduría y conocimiento de pueblos milenarios que han sabido vivir en armonía y equilibrios con la madre naturaleza.
Sin embargo, el actual presidente de Perú, Alan García Pérez y su primer ministro Simon Yehude, como agradecimiento a tan importante aporte de nuestros pueblos originarios, respondieron con balas de guerra y muerte. Es más, tras la masacre, el presidente Alan García, haciendo honor a la tradición entreguista y racista de la maldición de Malinche; indicaría inoportunamente que los 400 mil indígenas que defienden la Amazonía, no son ciudadanos peruanos de primera clase.

Para quienes participamos en la cumbre de Puno, tuvimos el privilegio de conocer, compartir, trabajar, soñar con una vida mas plena y libre para las futuras generaciones, con nuestros hermanos que hoy sufren la represión en la amazonia del Perú.

Para los familiares de nuestros hermanos que han tenido que pagar con su vida, la defensa de la vida, reciban desde el wajmapu – territorio mapuche – nuestro apoyo y solidaridad en estos momento difíciles, en que por culpa de una mente desquiciada y enferma deben soportar el vacío que deja el arrebatamiento vil de uno de sus seres queridos.

Los pueblos originarios tenemos la razón, así lo demuestran los miles de años que llevamos conviviendo con la madre naturaleza. Sabemos que salvar el planeta es tarea de todos, los pueblos originarios tenemos un aporte que hacer en la tarea de defender la vida en todas sus formas.

Alan García debe renunciar: Por incapacidad para gobernar y traicionar el mandato del pueblo peruano al entregar los recursos naturales de su país a empresas transnacionales.
Los crímenes de Alan García no se quedaran ahí, el mundo debe condenarlo y juzgarlo por genocidio y crímenes de lesa humanidad en el Tribunal Penal Internacional. Desde el viernes 5 junio de 2009, Bagua es una afrenta contra la decencia y la dignidad de los pueblos originarios del Abya yala.

Desde el wajmapu gritamos como nuestros hermanos y hermanas lo hacen desde el Amazonas, por que su lucha por la tierra y la dignidad también es la nuestra:
¡¡La selva no se vende, la selva se defiende!!
¡¡marrichiwew!!


Parlamento Mapuche Koz Koz Mapu


PARLAMENTO MAPUPUNCHE KOZ KOZ MAPU
koyagtunkozkoz@gmail.com, teléfono 063-310476 /74769552
Jorge Alessandri s / n
Comuna Panguipulli, Region de los Rios, Region Intercultural

viernes, 12 de junio de 2009

La organización Mapuche williche kelwo chiloe Declara lo siguiente:



Declaración Pública.

La organización Mapuche williche kelwo chiloe

Declara lo siguiente:

La masacre ocurrida hace pocos días en Bagua (Perú) con nuestros hermanos indígenas de la Amazonía constituye una aberración que vulnera todos los derechos de los pueblos originarios. Expresamos nuestra profunda preocupación como organización mapuche por la situación hostil y represiva que están viviendo nuestros hermanos y hermanas.

Creemos firmemente que las demandas de nuestros hermanos son un reflejo de su lucha por la vida, hoy amenazada por las leyes que está efectuando el gobierno peruano en el marco de la implementación del TLC con Estados Unidos. Este marco jurídico pretende facilitar la ocupación y explotación de la Amazonia por parte de transnacionales petroleras y mineras. Las comunidades se han movilizado en contra de estas leyes por considerar que afectan sus derechos colectivos y pretende exterminar el lugar donde habitan.

Condenamos los actos genocidas cometidos por el Gobierno de Alan García para detener las movilizaciones indígenas. Condenamos a García como defensor férreo del neoliberalismo y conocido violador de derechos humanos.

Condenamos la matanza de nuestros hermanos y hermanos. Manifestamos nuestra preocupación por el estado de sitio implementado, por los heridos, por la gente detenida y por las arbitrariedades que pueda seguir perpetrando el gobierno peruano.

Hacemos una llamado al mundo indígena y popular a repudiar estos hechos, a condenar internacionalmente a García y todos sus secuaces del gabinete por su responsabilidad en el genocidio de Bagua.

Nos sumamos a las múltiples peticiones del movimiento indígena y popular en América latina para que se implemente una investigación internacional independiente para aclarar los hechos de sangre en Bagua y condenar a los responsables; para que se levante del estado de emergencia y el toque de queda en la Amazonía que garantice el adecuado trato de los heridos y la libertad de expresión; para que cesen los asesinatos y la represión. Nos sumamos a la condena a las empresas transnacionales cómplices de las muertes y derramamiento de sangre.

Organización Mapuche williche kelwo chiloe

12 junio de 2009
Futa willi mapu
Wapi chilwe



Celebrarán al "nuevo sol"




Agrupaciones chilotas se preparan para recibir el "Año Nuevo" de los pueblos originarios.



Los comuneros huilliches de diversas partes del Archipiélago se alistan para recibir la llegada del We Tripantu, Wechipantü o también conocido como el "Año Nuevo Mapuche".
La jornada que tiene su origen en el solsticio de invierno y que coincide con los festejos en honor a San Juan Bautista, ya ha sido programada en comunas como Castro y Quellón.
En la capital provincial, el Consejo General de Caciques de Chiloé y agrupaciones indígenas urbanas de la provincia concentrarán celebraciones en el Parque Municipal de Castro
Williams Morales, líder de la asociación Kelwo, una de las convocadas a la festividad del "renuevo de la tierra", otro de los significados del Wechipantü, manifestó que se le dará un carácter distinto al acto cultural del miércoles 24.
"Esperamos que toda la sociedad civil participe de nuestras celebraciones, conozca de la cosmovisión de los huilliches y disfrute de toda la gastronomía y artesanías propias de nuestra cultura", indicó el artesano que encabeza la entidad ligada a personas de ascendencia indígena y que padecen o son cercanos a quienes portan el virus de la inmunodeficiencia humana, VIH.
Morales adelantó que una de las novedades de ese día será una ceremonia de matrimonio a la usanza aborigen, algo inédito en Chiloé. "Una pareja de jóvenes de nuestro pueblo solicitó al cacique mayor Armando Llaitureo celebrar el ritual. Ellos llegarán a caballo, como dicta la tradición", detalló.
ESCUELA
A su vez, en la comuna del sur de la provincia no están ajenos a las celebración del "Año Nuevo", por lo que el Departamento Municipal de Asuntos Indígenas de Quellón realizó una convocatoria para una ceremonia en las vísperas del Wechipantü.
Se trata de un encuentro el martes 23 a las 20 horas en la Escuela Oriente, donde participarán miembros de las comunidades originarias de Huequetrumao Alto y Oqueldán-Chaiguao.
Ana Hernández, encargada de la oficina, aseguró que en la velada "se realizará una gran muestra gastronómica para compartir la cultura huilliche".

martes, 9 de junio de 2009

Mapuches protestarán en la Embajada de Perú en Santiago por masacre en Pagua


Dicha actividad de repudio se realizara a las 12:00, el día martes 09 de junio de 2009, en la embajada de la república Perú, ubicada en calle Andrés Bello 1751, en la comuna de Providencia de Santiago de Chile.


AUCAN HUILCAMAN JUNTO A UNA DELEGACIÓN MAPUCHE CONCURRIRA A LA EMBAJADA DEL PERU PARA PROTESTAR POR LA MASACRE COMETIDA EN CONTRA DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE ESE PAÍS.

La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, comunica a la opinión pública que AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA junto a una delegación de la mencionada organización concurrirá a la embajada del Perú para protestar y manifestar su repudio por los hechos de violencia y la masacre cometida en contra de los Pueblos Indígenas del Perú.
Dicha actividad de repudio se realizara a las 12:00, el día martes 09 de junio de 2009, en la embajada de la república Perú, ubicada en calle Andrés Bello 1751, en la comuna de Providencia de Santiago de Chile.
La protesta obedece al llamado que han hechos las comunidades y Pueblos Indígenas del Perú afectados por la violencia institucional que se ha desencadenado en contra de ellos y en atención al llamado de la comunidad internacional que se moviliza en solidaridad con los Pueblos Indígenas del Perú que luchan por el respeto a su derechos fundamentales a las tierras, territorios y recursos que se han visto vulnerados durante los últimos días.
Oficina Consejo de Todas las Tierras.
Wallmapuche, Temuco, Chile 08 de junio de 2009

lunes, 8 de junio de 2009


COMUNICADO


La sociedad civil condena la masacre de indígenas en el Perú y hace un llamado al Perú y a la Comunidad Internacional para que se respeten los derechos humanos6 de junio de 2009Nosotros, las organizaciones abajo firmantes, condenamos la violencia contra los manifestantes pacíficos indígenas y la policía en el Perú, que ha resultado en la muerte de al menos 30 personas hasta la fecha.Hacemos un llamado tanto al Gobierno del Perú como a la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) para que establezcan un diálogo de buena fe para prevenir una mayor escalada de violencia. Apremiamos a la comunidad internacional para que envíe un claro mensaje a Perú de que la represión militar no es una forma aceptable para la resolución de conflictos.La actual y violenta crisis en el respeto de los derechos humanos ilustra de forma vívida las consecuencias de un fracaso sistemático en los procesos básicos de gobernanza relativos a procesos de consulta, tenencia de tierras y acceso a los recursos.La movilización de los pueblos indígenas que desembocó en violencia el pasado viernes comenzó en abril como reacción a una serie de leyes promulgadas por el gobierno del Presidente Alan García durante el pasado año. Las leyes contienen disposiciones que las organizaciones indígenas consideran como una amenaza a sus derechos fundamentales de acceso y toma de decisiones sobre sus bosques, recursos y territorios. Dichas leyes fueron redactadas y aprobadas sin ningún tipo de consulta formal o informal con los pueblos indígenas, en violación de los compromisos asumidos por el Perú bajo el Convenio 169 de laOrganización Internacional del Trabajo (OIT).Esta es la segunda ocasión en menos de un año en que los pueblos indígenas amazónicos han tenido que recurrir a grandes bloqueos prolongados de carreteras, ríos e infraestructuras de las industrias extractivas, después de que sus frecuentes peticiones de consulta y diálogo hayan sido ignoradas en Lima.El trágico desarrollo de estos incidentes pone en evidencia que ignorar los derechos de los pueblos y su participación en los procesos que afectan sus tierras y medios de vida puede resultar en serios conflictos sociales y políticas fallidas. Mientras lo negociadores de cambio climático se reúnen en Bonn, se debe prestar especial atención a estos sucesos y las lecciones que de ellos pueden extraerse, de forma que pueda garantizarse que los derechos de los pueblos indígenas se consideren como una parte integral de cualquier acuerdo final para salvar los bosques y el clima.Amazon AllianceAsian Indigenous Women's Network (AIWN).COICA (Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica)Consumers Association of Penang, MalaysiaEcologistas en Acción, SpainEcological Society of the PhilippinesEnvironmental Investigation Agency, US & UKFERNFriends of the Earth InternationalGlobal Exchange, United StatesGlobal Social Justice, BelgiumGlobal Witness, UKGreenpeace InternationalHumane Society International, AustraliaIndigenous Environmental Network (IEN)International Accountability Project, USInternational Youth Caucus, BonnNorth East Peoples Alliance on Trade, Finance and Development, IndiaRainforest Action Network, United StatesRainforest Foundation UKSalva le Foreste, ItalySierra Club, United StatesSustainability Watch Network, Central AmericaTebtebba (Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research and Education)Terra!, ItalyThird World NetworkWetlands International, NetherlandsWorld Rainforest Movement, UruguayThe Wilderness Society, Australia